-
Angel weep
¥5,000
Unique earrings made of recycled plastic food packaging. Stainless steel wire, hand painted recycled shrink plastic pendants, Czech glass beads, upcycled chain and hypoallergenic earring hooks. Light weight earrings. The dangle is 6.5-7.5cm long. Please handle the jewellery with gentle hands and care for longevity. Avoid water and cosmetics. All jewellery are shipped in upcycled packaging in order to produce as little waste as possible. Please feel free to re-use/ recycle the packaging you receive! ~~~~~~~~~~~~ 使用済みプラスチック食品容器を材料として作ったプラ板ペンダント、アップサイクルチェーン、チェコグラスビーズとサージカルステンレスフックを使用。 プラスチックでできているため、付け心地がとても軽いです。 イヤリングの長さはおよそ6.5から7.5センチです。 作品はすべて丁寧に作成していますが、左右のバランス違いや小さな傷などがあることがあります。また、強い衝撃を与えると壊れる可能性があるので、扱いには十分にお気をつけ下さい。完璧な商品を求める方はご購入はお控え下さい。 写真の色と現実の色が少々異なる場合がありますので、ご了承ください。 ジュエリ―が水や化粧品などでぬれるのは避けてください。 ジュエリーはすべてアップサイクル包装で送らせていただきます。 これらの包装もリサイクルまたは再使用してくださればうれしいです。
-
Evil and Justice
¥5,000
Hand-made recycled shrink plastic earrings. Made with plastic food packaging (that would have gone to landfill or burned otherwise), markers, and hypoallergenic stainless steel hooks. Length of the earrings is approx. 10cm. Light weight earrings. Please handle the jewellery with gentle hands and care for longevity. Avoid water and cosmetics. All jewellery are shipped in upcycled packaging in order to produce as little waste as possible. Please feel free to re-use/ recycle the packaging you receive! ~~~~~~~~~~~~~~ 手作りリサイクルプラバンのイヤリング。 使用済み弁当箱のふたを材料にして作ったプラ板、マーカー、サージカルステンレスフックを使用。(弁当箱を含むプラスチック包装は、再利用されない限り燃やされてから埋め立て地に送られます。Rankoジュエリーは、そのようなゴミを少しでも少なくすることを目標としています) プラスチックでできているため、付け心地がとても軽いです。 イヤリングの長さはおよそ10センチです。 作品はすべて丁寧に作成していますが、左右のバランス違いや小さな傷などがあることがあります。また、強い衝撃を与えると壊れる可能性があるので、扱いには十分にお気をつけ下さい。完璧な商品を求める方はご購入はお控え下さい。 写真の色と現実の色が少々異なる場合がありますので、ご了承ください。 ジュエリ―が水や化粧品などでぬれるのは避けてください。 ジュエリーはすべてアップサイクル包装で送らせていただきます。 これらの包装もリサイクルまたは再使用してくださればうれしいです。
-
Lower your guards
¥4,000
Hand-made recycled shrink plastic earrings. Made with plastic food packaging (that would have gone to landfill and/or burned otherwise), hypoallergenic stainless steel hoops. Length of the earrings is approx. 10cm including the hoop. Light weight earrings. Please handle the jewellery with gentle hands and care for longevity. Avoid water and cosmetics. All jewellery are shipped in upcycled packaging in order to produce as little waste as possible. Please feel free to re-use/ recycle the packaging you receive! ~~~~~~~~~~~~~~ 手作りリサイクルプラバンのイヤリング。 使用済み弁当箱のふたを材料にして作ったプラ板、サージカルステンレスフープを使用。(弁当箱を含むプラスチック包装は、再利用されない限り燃やされてから埋め立て地に送られます。Rankoジュエリーは、そのようなゴミを少しでも少なくすることを目標としています) プラスチックでできているため、付け心地がとても軽いです。 イヤリングの長さはおよそ10センチです。 作品はすべて丁寧に作成していますが、左右のバランス違いや小さな傷などがあることがあります。また、強い衝撃を与えると壊れる可能性があるので、扱いには十分にお気をつけ下さい。完璧な商品を求める方はご購入はお控え下さい。 写真の色と現実の色が少々異なる場合がありますので、ご了承ください。 ジュエリ―が水や化粧品などでぬれるのは避けてください。 ジュエリーはすべてアップサイクル包装で送らせていただきます。 これらの包装もリサイクルまたは再使用してくださればうれしいです。
-
Matisse
¥5,900
SOLD OUT
Unique earrings inspired by Henri Matisse's collages. Stainless steel wire, hand painted polymerclay pendants, hypoallergenic earring hooks. Light weight earrings thanks to the use of thin wire. The dangle is 8cm long. Please handle the jewellery with gentle hands and care for longevity. Avoid water and cosmetics. All jewellery are shipped in upcycled packaging in order to produce as little waste as possible. Please feel free to re-use/ recycle the packaging you receive! ~~~~~~~~~~~~ 芸術家のマチスにインスピレーションを受けた作品です。 ステンレスワイヤー、手作り・手塗のポリマークレイペンダント、サージカルステンレスフックを使用。 細いワイヤーを使用しているため、とても付け心地が軽いです。 イヤリングの長さはおよそ8センチです。 作品はすべて丁寧に作成していますが、左右のバランス違いや小さな傷などがあることがあります。また、強い衝撃を与えると壊れる可能性があるので、扱いには十分にお気をつけ下さい。完璧な商品を求める方はご購入はお控え下さい。 写真の色と現実の色が少々異なる場合がありますので、ご了承ください。 ジュエリ―が水や化粧品などでぬれるのは避けてください。 ジュエリーはすべてアップサイクル包装で送らせていただきます。 これらの包装もリサイクルまたは再使用してくださればうれしいです。